为文物而生的人
A person who was born for cultural relics

热身 1 请对照图片熟悉下列物品的名称,并说一说你在哪儿见过这些东西。
Warm-up

斗彩 (dòuǎi) 糖葫芦 (tánghúlu)

陶瓷 (táoái) 古玩 (gǔwán)

2 想一想下列词语之间有什么联系。

衣 衣着、衣服、衣柜、衣架、衣领、衣物、大衣、衬衣、风衣、毛衣、上衣、睡衣、外衣

家 收藏家、鉴定家、科学家、艺术家、画家、作家、文学家、政治家、音乐家、名家、专家、大家

册 造册、注册、表册、分册、画册、名册、史册、手册、书册、账册、纪念册、册子

丰 丰厚、丰产、丰富、丰满、丰茂、丰年、丰盛、丰收、丰硕、丰足、丰裕、丰衣足食、五谷丰登

===== Page 2 =====

ISK 标准教程 6(下)

课文 Text

为了物而生的人(1299字)34-1

几十年前,北京街头远不及今天繁华。清晨,朝霞还没铺满天空,一位衣着朴素、性情温和的老人,坐着一路颠簸的公共汽车去上班。到站了,他慢慢地从车上走下来,走过他熟悉的大街小巷,步行到故宫博物院。他就是著名的古陶瓷收藏家、鉴定家孙瀛洲①。

对于孙瀛洲和他的家人来说,1956年是个值得记忆的年头,那一年孙瀛洲将自己精心收藏的3000余件文物无偿赠送给了故宫博物院,其中的斗彩②三枚杯更是格外引人注目。

孙瀛洲的女儿孙女士至今仍记得当年的情景。那些日子,家里人来人往,络绎不绝,人们忙着对捐献的文物登记造册,之后,故宫的同志就该来打包装箱了。那时,父亲把全家叫到一起,从准备捐出的几百盒珍贵文物中找出一个精致的小盒子,取出两个小瓷杯给全家看。他说这是咱家最值钱的东西,故宫里也没有,明天就捐给故宫了,今天让你们看看。父亲说话时脸上充满了自豪。

大家专注地看着父亲手里那对造型秀巧、杯体轻灵、洁白的斗彩瓷杯:杯体色调柔和宁静,搭配的图案是两只在山石花草间飞舞的蝴蝶,淡雅清爽,赏心悦目。相传这对杯子是当年皇帝生词 34-2

①孙瀛洲:(1893-1966),男,中国著名古陶瓷鉴定专家。
②斗彩:又称“逗彩”。中国传统制瓷工艺的珍品。斗彩瓷器流传下来的不多,实物非常罕见。

132

===== Page 3 =====

www.zgservice.site For more

专门下旨烧制的,不是烧给皇后,而是烧给一位爱妃。当时共烧成5对,选出这一对后,其余4对全部销毁,并将烧制杯子的手艺人处死,烧制工艺就此失传,而这对凝聚着先人智慧结晶的杯子也就成了存世孤品。

也许有人要问,这孙瀛洲到底什么来历?家藏竟然如此丰厚?

孙瀛洲的籍贯是河北,他13岁到北京,在古玩店做学徒、伙计,之后做过采购、副经理。1923年他自己创业,开办了古玩店。由于经营有方,又收藏有大量珍贵文物,孙瀛洲在当时的古董经营中很有威望。

孙女士感慨道,尽管当年家中私藏丰厚,但他们生活却非常简朴,甚至有些吝啬,举个例子吧,过年时孩子们吃的糖葫芦都是孙瀛洲自制的。他对孩子尚且如此,对自己的那份节俭也就不难想象了。可是,为了收购绝世珍品斗彩三秋杯,他却是不惜重金。正是这种对陶瓷执着的热爱,使孙瀛洲收藏了数量可观的陶瓷精品。

孙瀛洲的子女们说,父亲来到这个世界好像只有一个神圣的使命——保护文物。他全身心投入到文物当中,生活在文物当中。有人问他们怎样看待当年父亲捐赠的义
18. 皇后 hudnghòu n. empress, wife of an emperor
19. 销毁 xiǎohuǐ v. to destroy by melting or burning
20. 手艺 shǒuyì n. handicraft, craftsmanship
21. 凝聚 níngjù v. to agglomerate, to embody
22. 结晶 jiéjīng n. crystallization, fruit, product
23. 籍贯 jíguàn n. the place of one’s birth or origin
24. 采购 cǎiɡòu n. purchase
25. 创业 chuángyè v. to start an undertaking or a business, to do pioneering work
26. 威望 wēiwàng n. prestige
27. 音誉 lìnsè adj. stingy, miserly
28. 尚且 shàngqiě conj. even
29. 不惜 bùxī v. to not spare, to not scruple
30. 可观 kěguān adj. considerable
31. 神圣 shénshèng adj. sacred, holy
32. 使命 shǐming n. mission
33. 看待 kàndài v. to regard, to treat

①爱妃:妃(fēi),皇帝娶的皇后之外的女子。爱妃:皇帝宠爱的妃子。

===== Page 4 =====

举?要是在今天,你们这些做家属的会支持父亲吗?他们回答:“今天我们也会拥护父亲的选择,就像父亲指出这些文物不是为了表彰,不是为了荣誉,不是为了奖励,也没想得到什么称号一样,这些东西本就属于国家,属于全人类。”孙家后人很争气,他们不想沾父亲的光,父亲留给他们最大的财富就是高洁的品质。

1956年,孙瀛洲受聘于故宫博物院从事古陶瓷研究、鉴定工作。他很乐意接受这份工作,工作中更是精益求精。孙瀛洲的弟子讲过这样一件事:一次,孙瀛洲让人们把不同时期的瓷器放在一起,其中当然有真品,也有仿品。他背过身,人们打乱摆放次序,他闭着眼睛,转过身来,只用手摸,就准确地一一说出了各件文物的朝代、名称。

在历来假货泛滥的文物界,鉴定家孙瀛洲就是一张最有威信的名片。当代社会,被称为“专家”容易,称为“著名专家”也不难,但称得上“大家”的不多,孙瀛洲就是人人心服口服的国家级别的“大家”。

孙瀛洲在故宫博物院工作期间将一生所学毫无保留地传授给学生,培养出一批文物鉴定人才,有的已成为当今古陶瓷鉴定的泰斗。

jīdshǔ n. family members
yōnghù v. to support, to uphold
biǎozhāng v. to commend, to cite
róngyù n. honor
jiǎnglì v. to reward, to award
chēnghào n. title
zhēng qì v. to try to make a good
showing, to try to win credit
for, to try to bring credit to
zhān guāng v. to benefit from association
with sb. or sth.
pǐnzhì n. character, quality
léyì v. to be willing to,
to be ready to
jīngyìqiújīng to always endeavor to do still
better, to constantly perfect one’s skill
cìxù n. order, sequence
chéodài n. dynasty
fànlàn v. to be in flood, to overflow
wěixìn n. prestige
dāngdài n. present, contemporary era
jíbié n. rank, level
tàidòu n. leading authority

改编自《北京青年报》文章《孙瀛洲曾捐上千文物给故宫 后人称是明智之举》

===== Page 5 =====